「~て/~から/~ので」
이유를 두개 이상 늘어 놓을 때의 기본형은「~て~から、~」와「~て~ので、~」이다. 「~から」인지「~ので」인지는 문 말표현에 의해서 결정된다.
○ この問題は難しくて、時間もかかるから、一番最後にしましょう。
이 문제는 어려워서 시간도 걸리니까 가장 마지막에 합시다.
○ 風邪を引いて 頭が痛かったので、昨夜は早く寝ました。
감기에 걸려서 머리가 아팠기 때문에 어제 밤은 빨리 잤습니다.
「~のに」와「~くせに」
「~くせに」는 기능상은「~のに」와 같지만 비난・경시・반발의 감정을 강하게 나타낸다.
彼は金持ちなのにけちだ。 <애석・실망> 그는 부자이면서도 쫀존하다.
彼は金持ちのくせにけちだ。<비난・멸시> 그는 부자인 주제에 쫀쫀하다.
그러면「~のに」는 용법상 제약은 없지만「~くせに」는 사물이 주어가 될 수 없는 동일주어문밖에 사용할 수 없다는 제약이 있다.
家賃が高いのに(×くせに)、トイレもない。월세가 비싸면서도 화장실도 없다.
|