61. ~始末だ / ~형편이다, ~꼴이다
"좋지 못한 일을 거쳐 결국 마지막에 더욱 좋지 못한 결과가 되었다" 고
할 때 쓴다. 난처하고 곤란한 상황이 생겼음을 나타낼 때 쓴다.
① 最近、弟は金に困っていて生活が苦しいらしく、友達に借金までする始末だ。困ったものだ。
② 論文の締め切りが迫っていて、2晩も徹夜する始末だ。もっと早く書き始めればよかったのだが。
③ この計算、また間違ってるよ。まったく彼にやらせるといつもこの始末だ。後始末は誰がするんだ。
④ 仲の悪い父と兄が昨日も大げんかをし、とうとう兄が家出をすると言い出す始末だ。
⑤ 弟は金に困っていて生活が苦しいらしく、友達に借金までする始末だ。
⑥ 手が痛くて箸も持てない始末だ。
⑦ あの政治家は「わたしは選挙いはんはやっていない」といい続けたが、証拠を突きつけられると「妻がやったことだ」と言い出す始末だ。
⑧ 彼女は夫の欠点を延々と並べ上げ、あげくの果てには離婚するといって泣き出す始末だった。
⑨ 息子は大学の勉強は何の役にも立たないと言ってアルバイトに精を出し、この頃は中退して働きたいなどと言い出す始末だ。
⑩ 一度相談に乗ってあげただけなのに、彼はあなただけが頼りだと言って、真夜中にでも電話をかけてくる始末だった。
|