[ ~ずに ] ~지 않고
[意味] ~しないで 「~ないで」と同じ意味だが、「~ずに」の方が少し硬い。
◉ 동사의 ない형에 접속한다.
・ご飯も食べずに行きました。밥도 먹지 않고 갔습니다.
・彼女は日本留学のために一日も休まず働いています。 그녀는 일본유학을 위하여 하루도 쉬지 않고 일하고 있습니다.
※ 彼女(かのじょ) 그녀 ※ 日本留学(にほんりゅうがく) 일본유학시험 ※ 一日(いちにち) 하루 ※ 休(やす)む 쉬다 ※ 働(はたら)く 일하다
・彼は何もせずに黙っています。그는 아무 것도 하지 않고 잠자코 있습니다.
※ 彼(かれ) 그 ※ 何(なに)も 아무 것도 ※ 黙(だま)る 침묵하다
(참고) する → せずに
(1) 誰にも習わずに自分で日本語を勉強しました。
(2) 体調が悪い時は、無理せずに休んでください。
(3) 時間がなかったので、朝ご飯を食べずに仕事へ行った。
(4) 砂糖を入れずにコーヒーを飲む。
(5) 噛まずに食べたら太るよ
|